MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
6 z 11
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Dariusz Szpakowski i Włodzimierz Szaranowicz to legendy...
fot. EA Spots / zrzut ekranu z gry

Najlepsze polskie wersje gier w historii. 9 tłumaczeń i lokalizacji, które zachwyciły graczy na przestrzeni lat

Seria FIFA

Dariusz Szpakowski i Włodzimierz Szaranowicz to legendy polskiego komentarzu w grze sportowej. Kto nie pamięta kultowych tekstów obu panów, nie zawsze pasujących do danej sytuacji i źle wymawiających nazwiska piłkarzy?

Wielu do dziś wspomina dobrze FIFY lat 2000-2015 właśnie z uwagi na charakterystyczną otoczkę tworzoną przez te wypowiedzi. Wraz z odsłoną 2016, Szaranowicz został zastąpiony Jackiem Laskowskim, na co narzekała bardzo duża baza stałych klientów marki.

Poza dubbingiem, propozycje piłkarskie od EA Sports zawsze cechowało pełne, wysokiej jakości tłumaczenie wszelkich tekstów i menu, czego kontynuację możemy obserwować do dziś.

Zobacz również

Kierująca seatem uderzyła w słup sieci energetycznej

Kierująca seatem uderzyła w słup sieci energetycznej

Z Widzewa mogą odejść Jordi Sanchez i Andrejs Ciganiks

Z Widzewa mogą odejść Jordi Sanchez i Andrejs Ciganiks

Polecamy

Wiadomo od kiedy będą bilety na pucharowy mecz Wisły Kraków

Wiadomo od kiedy będą bilety na pucharowy mecz Wisły Kraków

Problem z dojazdem do Szpitala Uniwersyteckiego w Krakowie. Potrzeba więcej autobusów

Problem z dojazdem do Szpitala Uniwersyteckiego w Krakowie. Potrzeba więcej autobusów

Pierwsza Dama Starego Teatru z nagrodą dla najwybitniejszej aktorki

Pierwsza Dama Starego Teatru z nagrodą dla najwybitniejszej aktorki